— Ты можешь дойти туда пешком. Отсюда это минут двадцать ходьбы. — Скажи, как мне идти. Он указал на дорогу:

Вот, иди по ней. Она проходит лес. Дорогу сегодня утром занесло снегом. Но это не проблема. Дом твоего дяди стоит высоко на холме. Дорога выведет тебя прямо к нему.

Я покосилась на деревья, сплошь покрытые снегом.

— А есть на доме номер или еще что-нибудь такое?

— Нет, — ответил Арон. — Но ты его не пропустишь. Это большое здание. Оно похоже на зловещий замок из старых фильмов ужасов. Правда-правда.

— Да, я что-то припоминаю, — сказала я. И тут мне пришла в голову хорошая мысль.

— А может, ты проводишь меня туда? Дойдешь вместе со мной?

Арон опустил глаза.

— Я… не могу, — пробормотал он, схватив мою руку. — Пожалуйста, Хейди. Ты же понимаешь, верно? Я не хочу умереть.

4

Я понимала, что Арон подтрунивает надо мной. Что вся его история — это что-то вроде шутки. Но тогда почему в его глазах был страх?

Может быть, он хороший актер?

— Ну ладно, — сказала я. — Может быть, мы встретимся. В поселке. Или в школе.

— Да, еще увидимся.

Он повернулся и побежал к автобусной станции. Только раз оглянулся на меня, а потом скрылся за углом.

Возможно, он спешил рассказать своей маме о том, как подшутил над новенькой девочкой, решила я. Теперь они оба, наверное, вовсю хохочут надо мной.

Я глубоко вздохнула, поправила капюшон на голове и отправилась в путь. Плотный снег скрипел под моими сапогами. С веток деревьев слетала снежная пыль и серебрилась в лучах заходящего солнца.

— Что за ужасный день, — пробормотала я. Во-первых, дядя Джекилл не появился. Потом я встретила мальчика, который терроризировал меня рассказами о том, что дядя Джекилл — чудовище. А теперь мне придется еще идти к нему в этом ужасном холоде.



9 из 61